
Vladimir Tismăneanu - Stalinism
pentru eternitate. O istorie politică
a comunismului românesc
Editura Polirom 2005
Traducere de Cristina şi Dragoş Petrescu
Traducerea cărţii celui mai cunoscut analist al comunismului şi postcomunsimului
romanesc, apărută în Staele Unite în urmă cu doi ani, este
evenimentul intelectual al anului pentru toţi cei care vor să înţeleagă România
de azi, care este rezultatul celei de ieri. Calitatea traducerii a permis
reproducerea talentului literar şi pedagogic al autorului. Cartea se
citeşte ca un roman poliţist în care criminalii şi victimele sunt personaje
istorice, iar printre martori ne găsim şi noi. Cadavrul unei societăţi şi al
unui sistem politic este disecat pentru a reconstitui motivele unui deces
bine meritat, pentru a ne învăţa să nu repetăm greşelile trecutului. (AG)
Oliver Sacks -
Omul care îşi confunda soţia cu o pălărie
Editura Humanitas 2005
Traducere de Dan Rădulescu
Cartea este o colecţie de cazuri clinice neurologice aparte,
povestite cu grijă de un neurolog cu experienţă, care şi-a
propus să împărtăşească publicului larg poveştile de viaţă ale unora din
pacienţii săi. Succesul la public al acestei cărţi nu face decât să confirme
ceea ce autorul a pus în motto, anume că "A vorbi despre boli
este un fel de 1001 de nopţi". Autorul face de asemenea o pledoarie
pentru valoarea anamnezei şi a observaţiei clinice detaliate într-o lume
din ce în ce mai grăbită şi automatizată. O lectură interesantă.

50 de ani de
George Enescu
Ediţia 2005, cea de a XVII-a a Festivalului
George Enescu, se va desfăşura în contextul
comemorării a 50 de ani de la trecerea
în eternitate a marelui compozitor romăn.
Manifestările prilejuite de Anul Internaţional
George Enescu, au fost reunite sub forma
unui program elaborat de Ministerul Culturii
şi Cultelor, care cuprinde totalitatea manifestă
rilor şi acţiunilor defăşurate pe plan
intern şi internaţional.
Programul propus va cuprinde, între altele:
opusuri enesciene, "Oedipe" - prezentat
de Orchestra şi Corul Operei Naţionale din
Bucureşti dirijată de Michael Boder, având în distribuţie solişti români, iar în rolul principal
pe Esa Ruutunen, 44 de lucrări contemporane
româneşti, finalele cu orchestra şi
Gala Laureaţilor Concursului Internaţional
"George Enescu" - ediţia 2005, prezentarea
în premieră a unor integrale Bach (concertele
şi suitele pentru orchestră), Beethoven (concertele
pentru pian) şi Brahms (concertele
pentru pian), prezentarea unor concerte de
jazz în interpretarea unor mari artişti ai
genului muzicii clasice. |
 |
 |
 |

Neguţătorul din Veneţia,
de Michael Radford
O piesă a lui Shakespeare
ocolită de cineaşti, nefiind
ecranizată decât atunci
când Michael Radford a
avut îndrăzneala să o facă,
glumind după ce a terminat
filmul: "Am scris scenariul
împreună cu colaboratorul meu William
Shakespeare. El nu a făcut decât să contribuie
cu dialogul, intriga, povestea şi
personajele, iar eu am facut restul".
Rezultatul este o peliculă, plină de nuanţe
de roşu şi auriu, dându-ţi impresia de intrare
într-o pictură renascentistă care are
drept fundal Veneţia secolului al XVI-lea.
Nemuritoarea comedie/dramă a lui
Shakespeare prezintă destinul unui grup de
nobili creştini, suprinşi prin prisma interac-
ţiunii lor cu cămătarul evreu Shylock. Antonio
(Irons) împrumută bani de la Shylock
(Pacino) pentru a-şi ajuta un prieten sărac,
pe Bassanio (Fiennes) care vrea să o cucerească
pe frumoasa Portia (Collins). Iritat de
insultele pe care i le aduce Antonio, Shylock
pretinde introducerea unor clauze speciale,
în cazul în care acesta nu-i va restitui
împrumutul la scadenţă. Soseşte scadenţa
împrumutului, iar Shylock îşi cere dobânda,
sub forma unei bucăţi din carnea lui
Antonio. Bassanio încearcă cu disperare
să-şi salveze prietenul iar ajutorul va veni
de unde nimeni n-ar fi crezut.
Pagină realizată de Ilinca Gussi şi Irina Caraivan
|